Riservato a ragazzi under 18 anni
Scopo: settimana didattica sul cavallo e sul suo mondo, dove i ragazzi stando insieme potranno divertirsi e imparare non solo l’equitazione
I ragazzi potranno partecipare in queste modalità:
Trapper:
Arrivo Martedì mattina alle ore 8,00 circa e partenza Domenica pomeriggio ore 19,00 circa; questa opzione comprende lezioni, programma didattico, colazioni, pranzi, cene e pernottamento in camera con altri ragazzi o ragazze, partecipazione alle gare e show di Domenica
Scout:
Arrivo tutte le mattine alle ore 8,00 e fine attività domenica ; questa opzione comprende lezioni, programma didattico, colazioni, pranzi, cene
Indian:
Arrivo tutte le mattine alle ore 8,00 partecipazione alle attività della mattina e a quelle del pomeriggio senza pasti e pernottamenti
Spot:
Frequenza di una giornata con pranzo e cena
ENG 🇬🇧 SUMMER CAMPUS
Reserved for children under 18
Purpose: educational week about horses and the world of him, where children can have fun and learn horse riding by being together
Children can participate in these ways:
Trapper:
Arrival on Tuesday morning at around 8.00 and departure on Sunday afternoon at around 19.00; this option includes lessons, educational program, breakfasts, lunches, dinners and accommodation in the room with other boys or girls, participation in competitions and shows on Sunday
Scout:
Arrival every morning at 8.00 and end of activity on Sunday; this option includes lessons, educational program, breakfasts, lunches, dinners
Indian:
Arrival every morning at 8.00 participation in the morning and afternoon activities without meals and overnight stays
Spot:
Frequency of one day with lunch and dinner







